Ajuda del LibreOffice 25.2
Aquesta pestanya General permet definir les propietats generals del control d'un formulari. Aquestes propietats són diferents en funció del tipus de control. No totes les propietats següents estan disponibles per a cada control.
Si exporteu el document del formulari actual al format HTML, s'exporten els valors del control per defecte, no els valors del control actual. Els valors es determinen pel valor per defecte de les propietats, segons el tipus de control (per exemple, en camps de text), l'estat per defecte (per a caselles de selecció i camps d'opció) i la selecció per defecte (per a quadres de llista).
Podeu utilitzar accions de navegació per dissenyar els vostres propis botons de navegació de base de dades.
La taula següent descriu les accions que podeu assignar a un botó:
| Acció | Descripció | 
|---|---|
| Cap | No succeeix cap acció. | 
| Envia el formulari | Envia les dades que s'introdueixen a altres camps de control del formulari actual a l'adreça que s'indica a les Propietats del formulari a URL. Introdueix l'URL al quadre de text "URL" de les propietats de dades del formulari quan exporteu a un fitxer PDF. | 
| Reinicialitza el formulari | Restableix els paràmetres d'altres camps de control als valors per defecte predefinits: Estat per defecte, Selecció per defecte, Valor per defecte. | 
| Obri el document o la pàgina web | Obri l'URL indicat a URL. Podeu utilitzar Marc per indicar el marc de destinació. | 
| Primer registre | Mou el formulari actual al primer registre. | 
| Registre anterior | Mou el formulari actual al registre anterior. | 
| Registre següent | Mou el formulari actual al registre següent. | 
| Últim registre | Mou el formulari actual cap a l'últim registre. | 
| Guarda el registre | Guarda el registre actual, si cal. | 
| Desfés la introducció de dades | Inverteix els canvis del registre actual. | 
| Registre nou | Mou el formulari actual a la fila d'inserció. | 
| Suprimeix el registre | Suprimeix el registre actual. | 
| Refresca el formulari | Torna a carregar la versió guardada més recentment del formulari actual. | 
Indica si s'han de mostrar o amagar els elements d'acció en un control seleccionat de la barra de navegació. Els elements d'acció són els següents: Guarda el registre, Desfés, Registre nou, Suprimeix el registre, Actualitza.
Si definiu aquesta opció a «Sí», el botó per prémer rep el focus quan hi feu clic.
Les opcions d'alineació estan alineades a l'esquerra i centrades a la dreta. Aquestes opcions estan disponibles per als següents elements
Títol dels camps d'etiqueta,
Contingut dels camps de text,
Contingut dels camps de taula a les columnes d'un control de taula,
Gràfics o text que s'utilitzen en botons.
L'opció Alineació per a botons s'anomena Alineació de gràfics.
Defineix l'alçària del control.
In table controls, enter a value for the row height. If you want, you can enter a value followed by valid measurement unit, for example, 2 cm.
Especifica si una selecció de text en un control roman seleccionada quan el focus ja no és en un control. Si definiu Amaga la selecció a «No», el text seleccionat segueix seleccionat quan es mou el focus del control que conté el text.
Estableix l'amplària de la columna en el camp de control de taula en les unitats que s'especifiquen en les opcions del mòdul del LibreOffice. Si voleu podeu introduir un valor seguit d'una unitat de mesura vàlida per exemple 2 cm.
Defineix l'amplària del control.
Defineix on serà ancorat el control.
The "Tabstop" property determines if a control field can be selected with the Tab key. The following options are available:
| No | When using the Tab key, focusing skips the control. | 
| Sí | El control es pot seleccionar amb la tecla Tabulador. | 
afig el tipus de barra de desplaçament que especifiqueu a un quadre de text.
Specifies whether to display the Navigation bar on the lower border of the table control.
els camps de moneda els camps de data i hora es poden introduir com a botons de gir en el formulari.
The "Default button" property specifies that the corresponding button will be operated when you press the Return key. If you open the dialog or form and do not carry out any further action, the button with this property is the default button.
Esta propietat només s'ha d'assignar a un botó individual del document.
Quan utilitzeu formularis de pàgines web, podeu trobar-vos aquesta propietat a les màscares de cerca. Aquestes són màscares d'edició que contenen un camp de text i un botó del tipus Envia. El terme de cerca s'introdueix al camp de text i la cerca s'inicia quan es fa clic al botó. Tanmateix, si el botó es defineix com a botó per defecte, només cal que premeu Retorn després d'introduir el terme de cerca per tal d'iniciar la cerca.
Especifica la font per a l'etiqueta del control. S'utilitzarà el text del camp d'etiqueta en comptes del nom d'un camp de base de dades. Per exemple al diàleg Filtre Navegador cerca i com a nom de columna a la vista de taula.
To define one character of the label as a mnemonic, so that the user can access this control by pressing the character on the keyboard, insert a tilde (~) character in front of the character in the label.
Quan s'utilitzen botons d'opció, només es pot utilitzar el text d'un marc de grup com a camp d'etiqueta. Este text s'aplica a tots els botons d'opció del mateix grup.
Si feu clic al botó ... que apareix al costat del camp de text, veureu el diàleg Selecció del camp d'etiqueta. Seleccioneu una etiqueta de la llista.
Check the No assignment box to remove the link between a control and the assigned label field.
Indiqueu el valor que voleu afegir o restar quan l'usuari faça clic al botó lliscant de la barra de desplaçament.
Indica el valor que s'ha d'afegir o eliminar quan l'usuari fa clic a la icona de fletxa de la barra de desplaçament.
If the user enters a password, you can determine the characters that will be displayed instead of the characters typed by the user. Under Password character, enter the ASCII code of the desired character. You can use the values from 0 to 255.
Els caràcters i els seus codis ASCII es poden veure al diàleg Caràcters especials (Insereix ▸ Caràcter especial).
Un color de fons està disponible per a la majoria dels camps de control. Si feu clic sobre el color de fons s'obrirà una llista que vos permetrà seleccionar entre diversos colors. L'opció «Estàndard» adopta l'ajustament del sistema. Si el color desitjat no està llistat feu clic al botó ... per definir un color al diàleg del color .
Especifica el color de la vora per als controls que tenen la propietat «Border» establida a «flat».
Indica el color per als símbols dels controls, per exemple les fletxes d'una barra de desplaçament.
Indica si un botó per prémer es comporta com un botó de commutació. Si definiu la commutació a «Sí», podeu commutar entre els estats del control «seleccionat» i «no seleccionat» quan feu clic al botó o premeu la barra espaiadora mentre el control té el focus. Un botó amb l'estat «seleccionat» apareix «premut».
determina una data que no es pot superar amb un altre valor introduït per l'usuari.
determina la data més primerenca que un usuari pot introduir.
Defineix la data per defecte.
Defineix si s'ha de canviar el valor quan l'usuari giri la roda del ratolí. Mai: no canvia el valor. Quan tinga el focus: (per defecte) el valor canvia quan el control tinga el focus i el punter està enfocant al control i es gira la roda. Sempre: el valor canvia sempre que el punter està apuntant al control i es gira la roda sense importar quin control té el focus.
Un camp de control amb la propietat desplegable té un botó de fletxa addicional que obri la llista d'entrades de formulari existents per clic del ratolí. AComptador de líniespodeu especificar quantes línies (o files) s'han de mostrar en l'estat desplegable. Els camps de combinació poden tindre la propietat desplegable.
Els quadres combinats que s'han inserit com a columnes a un control de la taula sempre són llistes desplegables per defecte.
Mostra text a més d'una línia. Vos permet utilitzar salts de línia en un quadre de text, de manera que podeu introduir més d'una línia de text. Per a introduir un salt de línia manualment, premeu la tecla Retorn.
Defines the edit mask. By specifying a character code you can determine what the user can enter in the control field. By specifying the character code in pattern fields, you can determine what the user can enter in the pattern field.
The length of the edit mask determines the number of the possible input positions. If the user enters characters that do not correspond to the edit mask, the input is rejected when the user leaves the field.
You can enter the following characters to define the edit mask:
| Caràcter | Significat | 
|---|---|
| L | Una constant de text. Aquesta posició no es pot editar. El caràcter es mostra a la posició corresponent de la màscara literal. | 
| a | Es poden introduir els caràcters a-z i A-Z. Els caràcters en majúscules no es converteixen a caràcters en minúscules. | 
| A | Es poden introduir els caràcters A-Z. Si s'introdueix una minúscula, es converteix en majúscula automàticament. | 
| c | The characters a-z, A-Z, and 0-9 can be entered. Capital characters are not converted to lowercase characters. | 
| C | The characters A-Z and 0-9 can be entered. If a lowercase letter is entered, it is automatically converted to a capital letter. | 
| N | Només es poden introduir els caràcters de 0 a 9. | 
| x | Es poden introduir tots els caràcters imprimibles. | 
| X | Es poden introduir tots els caràcters imprimibles. Si s'introdueix una minúscula, es converteix en majúscula automàticament. | 
Per a la màscara literal "__.__.2000", per exemple, definiu la màscara d'edició "NNLNNLLLLL" de manera que l'usuari només puga introduir quatre dígits quan introduïsca una data.
La funció AutoFill mostra una llista d'entrades anteriors després que comenceu a escriure una entrada.
Resizes the image to fit the size of the control.
Specifies whether an option or a check box is selected by default.
Per a un botó de tipus Reinicialitza, podeu definir l'estat del control si l'usuari activa el botó de reinicialització.
Per als camps d'opció agrupats, l'estat del grup que correspon al paràmetre per defecte es defineix mitjançant la propietat «Estat per defecte».
Indica si una casella de selecció també pot representar valors ZERO d'una base de dades enllaçada a part dels valors TRUE i FALSE. Aquesta funció només està disponible si la base de dades accepta tres estats TRUE FALSE i ZERO.
The "Tristate" property is only defined for database forms, not for HTML forms.
Specifies whether Check boxes and Option buttons are displayed in a 3D look (default) or a flat look.
The "Label" property sets the label of the control field that is displayed in the form. This property determines the visible label or the column header of the data field in table control forms.
Quan creeu un control nou, la descripció predefinida a la propietat «Nom» s'utilitza com a opció per defecte per a etiquetar el control. L'etiqueta consisteix en un nom del camp de control i un enter que numera el control (per exemple, CommandButton1). Amb la propietat «Títol» podeu assignar una altra descripció al control de manera que l'etiqueta reflectisca la funció del control. Canvieu aquesta entrada per a assignar una etiqueta expressiva al control que es mostra a l'usuari.
Per a crear un títol amb més d'una línia, obriu el quadre combinat mitjançant el botó de fletxa. Podeu inserir un salt de línia prement Maj++Retorn.
La propietat «Títol» només s'utilitza per a etiquetar un element del formulari a la interfície visible per a l'usuari. Si treballeu amb macros, tingueu en compte que durant el temps d'execució sempre es crida un control amb la propietat «Nom».
Specifies to show or hide the filtering and sorting items in a selected Navigation bar control. Filtering and sorting items are the following: Sort ascending, Sort descending, Sort, Automatic filter, Standard filter, Apply filter, Reset filter/sort.
You can define the desired format for the time display.
amb camps de data podeu determinar el format per a la data de publicació.
You can have a format check with control fields that accept formatted contents (date, time, and so on). If the strict format function is activated (Yes), only the allowed characters are accepted. For example, in a date field, only numbers or date delimiters are accepted; all alphabet entries typed with your keyboard are ignored.
Specifies the format code for the control. Click the ... button to select the format code.
An image button has a "Graphics" property. The "Graphics" property specifies the graphic's path and file name that you want to have displayed on the button. If you select the graphic file with the ... button, the path and file name will be automatically included in the text box.
Si un camp de control té la propietat "Enabled" (Yes ) el formulari d'usuari pot utilitzar el camp de control. Altrament (No) està desactivat i gris clar.
determina una hora que no es pot superar amb un altre valor introduït per l'usuari.
determina el temps mínim que un usuari pot introduir.
Defineix l'hora per defecte.
Indica si voleu que el camp de control aparega en la impressió d'un document.
Per als camps de text, seleccioneu el codi de final de línia que s'ha d'utilitzar quan s'escriu text a una columna d'una base de dades.
tingueu en compte els consells referits als controls de teclat.
L'entrada de llista predefinida per defecte s'introdueix al quadre Quadre combinat de selecció per defecte.
Tingueu en compte que les entrades de llista que s'introdueixen ací només s'incorporen al formulari si a la pestanya Dades, a Tipus de contingut de la llista, l'opció"Llista de valors" està seleccionada.
Si no voleu que les entrades de llista s'escriguen en una base de dades o es transmetin al destinatari del formulari web, sinó que voleu valors assignats que no es mostren al formulari, podeu assignar les entrades de llista a altres valors en una llista de valors. La llista de valors es determina a la pestanya Dades. A Tipus de contingut de la llista, seleccioneu l'opció "Llista de valors". Tot seguit introduïu els valors a Contingut de la llista que s'han d'assignar a les entrades de llista visibles al formulari. Perquè l'assignació siga correcta, és rellevant l'orde a la llista de valors.
Per als documents HTML, una entrada de llista introduïda a la pestanya General es correspon amb l'etiqueta HTML <OPTION>; una entrada de la llista de valors introduïda a la pestanya Dades, a Contingut de la llista es correspon amb l'etiqueta <OPTION VALUE=...>.
per a quadres combinats i de text podeu definir el nombre màxim de caràcters que l'usuari pot introduir. Si aquesta propietat del camp de control és incerta la configuració per defecte serà zero.
Si el control està enllaçat a una base de dades i s'ha d'acceptar la longitud del text de la definició de camps de la base de dades, no heu d'introduir la longitud del text ací. Només s'accepten els paràmetres de la base de dades si la propietat del control no estava definida (estat «No definit»).
També podeu especificar el marc de destinació per a mostrar un URL que obriu quan feu clic a un botó que s'ha assignat a l'acció «Obri document o pàgina web».
Si feu clic al camp, podeu seleccionar una opció de la llista que indiqui a quin marc s'ha de carregar el següent document. Existeixen les possibilitats següents:
| Entrada | Significat | 
|---|---|
| _blank | El document següent es crea en un marc buit nou. | 
| _parent | El document següent es crea en un marc pare. Si no existeix cap marc pare, el document es crea al mateix marc. | 
| _self | El document següent es crea al mateix marc. | 
| _top | El següent document es crea una finestra de nivell superior, és a dir, al marc més alt de la jerarquia; si el marc actual ja té una finestra superior, el document es crea al marc actual. | 
La propietat «Marc» és rellevant per als formularis HTML, però no per als formularis de bases de dades.
Indica si la primera columna es mostra amb etiquetes de fila en les quals el registre actual està marcat per una fletxa.
Specifies whether the icons in a selected Navigation bar should be small or large.
Indica la mida de la miniatura de la barra de desplaçament en «unitats de valor». Un valor de («Valor màx. de desplaçament» menys «Valor mín. de desplaçament») / 2 crea una miniatura que ocupa la meitat de l'àrea del fons.
Si es defineix a 0, l'amplària de la miniatura serà igual a la seua alçària.
With masked fields you can specify a literal mask. A literal mask contains the initial values of a form, and is always visible after downloading a form. Using a character code for the Edit mask, you can determine the entries that the user can type into the masked field.
La llargada de la màscara literal sempre s'ha de correspondre amb la llargada de la màscara d'edició. Si este no és el cas, la màscara d'edició es talla o s'ompli amb espais buits fins a la llargada de la màscara d'edició.
Specifies to show or hide the navigation items in a selected Navigation bar control. Navigation items are the following: First record, Previous record, Next record, Last record.
Cada camp de control i cada formulari té una propietat «Nom» a través de la qual es pot identificar. El nom apareixerà al Navegador de formularis i utilitzant el nom al camp de control es pot fer referència des d'una macro. Els ajustaments predeterminats ja especifiquen un nom que es construeix utilitzant l'etiqueta i el número del camp.
Si treballeu amb macros, assegureu-vos que els noms dels controls són únics.
El nom també s'utilitza per a agrupar diferents controls que funcionalment pertanyen a un mateix grup, com els botons d'opció. Per a fer-ho, doneu el mateix nom a tots els membres del grup: els controls amb noms idèntics formen un grup. Els controls agrupats es poden representar visualment mitjançant un quadre de grup.
amb camps numèrics i monetaris podeu determinar el nombre de dígits mostrats a la dreta del punt decimal.
The "Read-only" property can be assigned to all controls in which the user can enter text. If you assign the read-only property to an image field which uses graphics from a database, the user will not be able to insert new graphics into the database.
The "Tab order" property determines the order in which the controls are focused in the form when you press the Tab key. In a form that contains more than one control, the focus moves to the next control when you press the Tab key. You can specify the order in which the focus changes with an index under "Tab order".
La propietat «Ordre de les tabulacions» no està disponible per als controls amagats. Si voleu, podeu definir aquesta propietat per a botons d'imatge i controls d'imatge de manera que pugueu seleccionar aquests controls amb la tecla Tab.
Quan creeu un formulari, s'assigna automàticament un índex als camps de control que s'afigen a aquest formulari; a cada camp de control afegit s'assigna un índex augmentat per 1. Si canvieu l'índex d'un control, s'actualitzaran automàticament els índexs d'altres controls. També s'assigna un valor als elements que no es poden focalitzar (Aturada de tabulació = no). Malgrat tot, aquests controls s'ometen quan s'utilitza la tecla Tab.
També podeu definir fàcilment els índexs dels diferents controls al diàleg Orde de les tabulacions.
Indica l'orientació horitzontal o vertical d'una barra de desplaçament o d'un botó de selecció de valors.
Podeu establir els intervals de valor per als botons de gir numèric i monetari. Utilitzeu les fletxes amunt i avall del botó de selecció de valors per augmentar o disminuir el valor.
Specifies to show or hide the positioning items in a selected Navigation bar control. Positioning items are the following: Record label, Record position, Record count label, Record count.
Defineix la posició X del control, relativa a l'àncora.
Defineix la posició Y del control, relativa a l'àncora.
per als quadres combinats amb la propietat «Dropdown» podeu especificar quantes línies s'han de mostrar a la llista desplegable. Amb els camps de control que no tenen l'opció de Dropdownla visualització de la línia s'especificarà per la mida del camp de control i la mida del tipus de lletra.
Indica si l'acció d'un control com ara un botó de selecció de valors es repeteix quan feu clic al control i manteniu premut el botó del ratolí.
Especifica el retard en mil·lisegons entre els esdeveniments repetitius. Un esdeveniment repetitiu es produeix quan feu clic a un botó de fletxa o al fons d'una barra de desplaçament o un dels botons de navegació de registre d'una barra de navegació i manteniu premut el botó del ratolí durant algun temps. Podeu introduir un valor seguit per una unitat de temps vàlida per exemple 2 s o 500 ms.
permet seleccionar més d'un element en un quadre de llista.
Specifies the list box entry to mark as the default entry.
Per a un botó de reinicialització, l'entrada Selecció per defecte defineix l'estat del quadre de llista si l'usuari activa el botó de reinicialització.
Per a un quadre de llista que conté una llista de valors, podeu fer clic al botó ... per a obrir el diàleg Selecció per defecte.
Al diàleg Selecció per defecte, seleccioneu les entrades que voleu marcar com a seleccionades quan obriu el formulari que conté el quadre de llista.
With numerical and currency fields you can determine whether thousands separators are used.
In a currency field, you can predefine the currency symbol by entering the character or string in the "Currency symbol" property.
Determines if the currency symbol is displayed before or after the number when using currency fields. The default setting is currency symbols are not prefixed.
Proporciona l'opció d'introduir un text d'ajuda que es mostrarà com un consell del control. El consell mostra el text en mode d'usuari quan el ratolí es mou sobre el control.
Per als botons de tipus URL, el text d'ajuda apareix com a consell ampliat en comptes de l'adreça URL introduïda sota URL.
In each control field you can specify additional information or a descriptive text for the control field. This property helps the programmer to save additional information that can be used in the program code. This field can be used, for example, for variables or other evaluation parameters.
Defineix el text per defecte per a un quadre de text o un quadre combinat.
For control fields which have visible text or titles, select the display font that you want to use. To open the Font dialog, click the ... button. The selected font is used in control fields names and to display data in table control fields.
Permet utilitzar salts de línia i formatació en un camp de control, com ara un quadre de text o una etiqueta. Per a inserir manualment un salt de línia, premeu la tecla Retorn. Seleccioneu «Línies múltiples amb formatació» per a introduir text formatat.
Si seleccioneu el tipus de text "Línies múltiples amb formatació", no podeu vincular este control a un camp d'una base de dades.
Este control s'anomena "Entrada de línies múltiples" per a una columna de text dins d'un control de taula.
Enter the URL address for a Open document or web page button type in the URL box. The address opens when you click the button.
Si moveu el ratolí per sobre el botó en mode d'usuari, apareix l'URL com a consell ampliat, sempre que no s'haja introduït cap altre text d'ajuda.
Especifica una etiqueta per lots en l'ortografia URL que es refereix a un document d'ajuda i que es pot cridar amb l'ajuda del camp de control. L'ajuda per al camp de control es pot obrir si el focus es col·loca en el camp de control i l'usuari prem F1.
In a hidden control, under Value, you can enter the data which is inherited by the hidden control. This data will be transferred when sending the form.
Determina intervals per afegir o eliminar amb cada activació del control del botó de selecció de valors.
Defineix el valor per defecte de la barra de desplaçament.
per a camps numèrics i monetaris podeu determinar el valor màxim que l'usuari pot introduir.
Specify the maximum value of a scrollbar control.
per a camps numèrics i monetaris podeu determinar un valor mínim per evitar que l'usuari introduïsca un valor més petit.
Specify the minimum value of a scrollbar control.
Sets the default value for the control field. For example, the default value will be entered when a form is opened.
Per a un botó de reinicialització, l'entrada Valor per defecte defineix l'estat del control si l'usuari activa el botó de reinicialització.
Defineix si el control serà visible en el mode viu. En el mode de disseny el control sempre és visible.
Tingueu en compte que si esta propietat està definida com a «Sí» (per defecte), això no significa necessàriament que el control apareixerà a la pantalla. S'apliquen restriccions addicionals en calcular la visibilitat efectiva del control. Per exemple, un control emplaçat a una secció no visible al Writer mai es visualitzarà fins que la darrera secció siga visible.
Si la propietat està definida com a «No», aleshores el control sempre estarà amagat en el mode viu.
Versions de l'OpenOffice.org fins a la 3.1 ignoraran esta propietat en llegir documents que facen ús de la mateixa.
With control fields that have a frame, you can determine the border display on the form using the "Border" property. You can select among the "Without frame", "3-D look" or "Flat" options.